關於部落格
簡簡單單過日子
  • 53319

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    7

    追蹤人氣

Commencement

又到了鳳凰花開,驪歌高唱的季節。哈哈,好像小學時的作文都是這樣開頭的。不過在美國,我好像還沒看過鳳凰花呢!所以再也不能這樣開頭了。

Commencement,一個我相當喜愛的英文字。喜愛的原因是他的解釋!讓我偷懶查查我愛用的網路字典,http://www.onelook.com,若你輸入此英文字查詢,他會即刻給你三個意思;
  • noun:   an academic exercise in which diplomas are conferred
  • noun:   the time at which something is supposed to begin
  • noun:   the act of starting something

  • 是呀,這個字就是畢業典禮的意思;只不過,他還有開始的意思呢。所以畢業不代表結束,反而是開始的意思。為什麼會提到這呢?說來話長呀!

    上個週末是耶魯大學的畢業典禮,同時也代表暑假的開始。所以今天走在校園,就是整個的冷冷清清。看著尚未收拾的棚架與典禮用的椅子,想想自己,突然覺得雖然這不是我的畢業典禮,但是這一季對我來說似乎顯得珍貴,因為一直以來的學生身分或偽學生的身分,就在這一季要到一個段落了。迎接而來的就將是新的挑戰了。

    邊走邊想,再加上最近在找房上相當不順利,想說那去理個頭髮吧,想說要有個新氣象。還特地跑去有華人的理髮店,想說說中文比較好溝通,不然每次都得跟阿豆子五四三的老半天,問我要用幾號?沒拜法,人老記憶不好,我沒有一次記得我上回用幾號。

    進了理髮店,沒多等就輪到我了,呵呵,真是幸運,沒預約又沒等到。

    “要怎樣剪呀?“
    “就照現有的樣子剪短。“
    “好的!“

    你看你看,就是有差。都不用再多說,他就知道該怎麼剪。心想,太好囉,來對了!過了約莫十來分鐘,看一看鏡中的我,不錯不錯,頭髮變短了,精神多了。只是這位理髮小姐怎還一直再換工具,一會修這裡一會修那理的,很好,挺認真的,待會小費多給你一點。於是就又任他繼續修。過沒多久,小姐突然問我,

    “阿你有沒有剪過短髮呀?“
    “有呀!“看了看鏡子,我突然想要大叫,天呀怎麼這麼短,於是馬上補一句,“可是從來沒剪這麼短過!!“

    這時這個小姐才問旁邊的老闆娘說,“我從來沒有剪過這樣的頭髮耶,你說這樣行嗎?“ 老闆娘看了看,沒說話,只說 “只要他沒有不行就好!“ 我想老闆娘大概覺得沒法救了,所以只好澇下那句話吧!

    嗚嗚嗚∼我能說啥,剪都剪了,我能要你把我的頭髮接回去嗎?付錢時,小姐還一直說,你短髮很帥呦,最好是啦,只是我都看不出來啦,還要給小費,真是$%#^

    所以只能安慰自己,這也是新的開始吧!當兵都沒剪這麼短,還我頭髮來∼∼看樣子最近要閉關好好用功了!
    相簿設定
    標籤設定
    相簿狀態